Translation of "me through" in Italian


How to use "me through" in sentences:

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
per raggiungere al cuore gli Israeliti, che si sono allontanati da me a causa di tutti i loro idoli
Krantz sent me to kill you, but after what he's put me through, I'm done taking orders from him.
Krantz mi ha mandata per ucciderti, ma... Dopo quello che mi ha fatto, non prendo piu' ordini da lui.
It was all I could do for her though she had borne me through seas of blood.
Fu tutto ciò che potei fare per lei nonostante mi avesse guidato tra i mari di sangue.
Not for these only do I pray, but for those also who believe in me through their word,
Non prego solo per questi, ma anche per quelli che per la loro parola crederanno in me
Again he measured a thousand, and brought me through; the waters were to the loins.
Misurò altri mille cubiti, poi mi fece attraversare l'acqua: mi giungeva ai fianchi
After he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward.
Poi egli mi condusse, per il corridoio che sta sul fianco del portico, alle stanze del santuario destinate ai sacerdoti, dalla parte di settentrione: ed ecco alla estremità di occidente un posto riservato
I am an energy-being connected to the energy all around me through the consciousness of my right hemisphere.
Io sono un essere energetico connesso all'energia intorno a me attraverso la consapevolezza del mio emisfero destro.
Walk me through this one more time.
Me lo ripeta ancora una volta.
Do you have any idea what you put me through?
Ma hai idea di cosa mi hai fatto passare?
You stopped the barrier from letting Ron and me through.
Tu hai impedito alla barriera di lasciarci passare.
Put me through to Mike Novick.
Mettimi in contatto con Mike Novick.
You know, he always appreciated how you helped me through high school.
Sai, lui ha sempre apprezzato come mi hai aiutato a superare le superiori.
Also today I am with you and I, again, call all of you to come closer to me through your prayers.
"Cari figli, anche oggi gioisco con voi e vi invito al bene.
Today I invite you to come still closer to me through prayer.
"Cari figli, gioisco con voi e vi invito alla preghiera.
He guided me through the jungle to show me his world, and in return, I introduced him to ours.
Mi guida attraverso la giungla per mostrarmi il suo mondo, in cambio... io gli presento il nostro.
Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D.
Ora fammi il tuo spaventoso rapporto, ma ricordati che non ho il tuo dottorato.
You have no idea what you've put me through.
Non avete idea di cosa mi avete fatto passare.
You put me through too much shit just to give it back.
Ne ho passate troppe per restituirvelo e basta.
Put me through to the Vichy Commissariat of Police.
Mi passi il commissariato di polizia di Vichy.
You want to walk me through what's going on here?
Vuoi passarmi attraverso quello che sta succedendo qui?
Thank you for helping me through this.
Grazie per l'aiuto che mi da', nell'affrontare questa cosa.
Sure, a lot of what got me through the average school day was making deposits in the whack-off warehouse for later.
Riuscivo a superare la noia dei giorni di scuola depositando mucchi di fazzolettini nel mio personale cassonetto.
It took God and Minny to get me through it.
Grazie a Dio e a Minny, sono riuscita a superarlo.
You don't know what she put me through.
Tu non sai cosa mi ha fatto passare.
After all the shit you dragged me through?
Dopo tutte quelle cazzo di peripezie che mi hai fatto passare?
I need Don Keefer to help me through this transition.
Ho bisogno che Don Keefer mi aiuti in questa transizione.
Why don't you walk me through this?
Perche' non mi aiuti a capire, Mike?
Your duty to your father demands that you see me through.
L'obbligo morale verso tuo padre e' che tu mi sia di aiuto.
You have no idea what you put me through!
Non hai idea di cosa mi hai fatto passare!
Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
tu allora mi spaventi con sogni e con fantasmi tu mi atterrisci
That is why I call you all to build a new world of peace with me through prayer.
Perciò vi invito tutti a costruire con me, attraverso la preghiera, il nuovo mondo della pace.
For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
infatti io non l'ho ricevuto né l'ho imparato da uomini, ma per rivelazione di Gesù Cristo
that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
perché il vostro vanto nei miei riguardi cresca sempre più in Cristo, con la mia nuova venuta tra voi
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me.
Allora Saul disse al suo scudiero: «Sfodera la spada e trafiggimi, prima che vengano quei non circoncisi a trafiggermi e a schernirmi.
And when the man that had the line in his hand went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the waters; the waters were to the ancles.
Quell'uomo avanzò verso oriente e con una cordicella in mano misurò mille cubiti, poi mi fece attraversare quell'acqua: mi giungeva alla caviglia
3.5476739406586s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?